Thursday, June 25, 2020

Now Publishing on Medium

Hi,

Thanks for reading this blog. I haven't been writing much because I just don't get any response. It's sort of shouting into a cavern, "Hello (hello, hello)... is anyone there (there, there)???" I've written some newer articles that I put on Medium in hopes of more readership. Which hasn't happened there either but maybe...?

If you're interested in reading my latest articles, you can find them all here on this page in Medium.

Or here's a list of all the articles as of June 25, 2020:

June 8, 2020
The First Black Neighborhood in NYC
A March Brings Up the Secret History of Washington Square

May 4, 2020
7 Music Stars You Should Know for Asian Pacific Heritage Month
Musings on why Asian-Americans haven’t really broken into mainstream music, the ones that should’ve, & the ones on the verge now

March 18, 2020
Diary of an Accidental Coronavirus Tourist
Part 1 of a planned 3-part personal essay on coronavirus in Sicily, Berlin, & NYC. I never wrote Parts 2 or 3. 

Sept. 1, 2019
The Burlesque Dancer My Mother Never Was
My fraught relationship with my mother reflects my fraught relationship with my femininity. 

If you enjoy my writing, give a clap to these articles. Better yet, recommend me to Medium to get some more eyes on my literary endeavors. It's really hard to continue writing when there is no response.

Much love,
Victoria // Viva

Sunday, July 28, 2019

The Cultural Appropriation War in Berlin Burlesque

The cultural appropriation debate in Berlin burlesque is blowing up in a very ugly way. (See below for the long back story...) I’ve been staying out of the conversation because I’ve been busy trying to survive and it’s just way too much, but I feel like I should perhaps chime in, being one of the only Asian-American performers in continental Europe.

What I see is a huge gap in understanding. At the cultural appropriation panel during Berlin Burlesque Week, I wanted to talk more about the history in the U.S. which has led to the current climate in the states. I am pretty certain, for instance, that most people in Europe don't know about the 1965 immigration act that got rid of the quota system and allowed more brown people to come to the U.S. so that now, in most of the major U.S. cities, the "minorities" are actually the majority. Non-hispanic whites are less than half the population in NYC (42%), LA (29%), Chicago (31%), and Miami (12%).

So while the U.S. is backwards in a lot of ways (healthcare, education…) it is ahead of Europe when it comes to race relations. We now have more than 60 years – 2.5 generations – of brown people born in the U.S. who are articulate and empowered enough to demand an end to being erased and belittled. We are also 2.5 generations after the Black Power Movement that began in the 1960s and Wounded Knee in 1973. The U.S. is at a transitional point where the old white, male, Anglo Saxon power structures are getting dismantled because, to be honest, the future is already here and it’s brown.

Europe isn’t there yet. We have to remember that Europe is where white people come from. It’s still largely homogenous. Germany is 89% European; Berlin is 82% European. Germany and Italy barely have a colonial history. This is all rather new to them.

(And let me digress a moment to clarify that I am speaking from the perspective of someone from the diaspora. There is a difference between Asian-Americans and Asians from Asia. Asians from Asia did not grow up treated as a barely literate outsider in a place that they were born. They were never belittled or humiliated for looking different. They were never told to go back to a country that they had barely any connection to. They were never a minority.)

So there’s that… and there’s the differences in how burlesquers view burlesque.

I think a lot of the problem is that burlesque isn’t entirely understood as an art form. In theatre, there is a long process of development called Research & Development (R&D). We do this in burlesque too, but we are much less articulate about it. I mean, we dream up the act, look around to make sure others aren’t doing the same thing, create a costume, rehearse, do a test run in front of an audience, and tweak it until we are satisfied. That’s much the same process as R&D in theatre. But in theatre, the research bit includes dramaturgy: delving into the history and social context, trying to be clear in your perspective, and precise in what you are trying to convey. That’s what I think a lot of burlesquers are missing: the understanding that they are on a visible platform and they have a responsibility as to what they are saying.

To be fair, burlesque is in such a funny place. I mean, at the root of it all, we are all making money by taking off our clothes. And a lot of European burlesquers are very commercial, with a rigid old-school idea of burlesque being a glamorous showgirl stripping off her glamorous costume. (My first big culture shock in Germany was hearing a burlesque dancer say, "Burlesque is not funny.") But the difference between stripping and burlesque is that a stripper is trying to get a rise out of a guy who can’t stick it in her, so he sticks a buck in her g-string instead. Whereas  in burlesque, the man (or the audience) is not the central impetus.

Yes, the performer directly teases the audience without any pretence of a fourth wall (which is one of the prime differences between burlesque and theatre). But a burlesque performer is not really trying to sexually arouse the audience. They are onstage to empower themselves and by extension empower others. The very word “burlesque” means to satirize or make fun of something. The power of burlesque is that a performer – usually a woman – is onstage declaring what they themselves think of sexuality or beauty or gender norms. For centuries, this has been taboo, with women being projected upon and told how to behave, how to dress, how to be attractive. Burlesque uses all the old colours in the palette to paint a radically different picture. The most common storyline is to take a stereotype and smash it to itty bitty bits. What many of the performers who are taking on a cultural trope don’t understand is that they are actually reinforcing the stereotypes and belittling a culture. This is the opposite of what burlesque is supposed to be about. This is the opposite of what an artist is supposed to do.

The painful arguments that are going on now can be an amazing moment for a sea change in Berlin burlesque. The whole world still looks toward Germany for its cabaret, little realizing how much of it was eradicated by the Nazis. Germany is still haunted by the extermination of Weimar Cabaret, cut off in its prime, at a time when it was important that it existed. And it was important because it was the opposite of glamorous or pretty; it was dark, sardonic, defiant, grotesque, and often a caustic social critique. The Nazis shut down the most subversive cabarets and turned the others into toothless state varietés that were nothing more than glorified dinner theatres. That’s where things still were in 2004 when the neo-burlesque movement arrived in Berlin.

Now that a decade has passed, it’s time that Berlin burlesquers consciously pick up the baton of their predecessors. Instead of digging its heels in the sand and maintaining the status quo, Berlin burlesque can blaze new paths as they once did in the 1930s. But to do this, we have to embrace burlesque as an art form and realize that we have a responsibility as artists to see where we've come from, understand where we are in the continuum, and pave the next part of the path.

______________________________________________________________________

The background to this essay is two recent incidents of blackface in European burlesque: one in 2016 and then another at the Toulouse Burlesque Festival in 2017. Since then, there's been an escalating debate about cultural appropriation in European burlesque. It's been very heated, with a lot of Europeans dismissing cultural appropriation as nothing more than censorship. 

Then at the last Berlin Burlesque Festival, the main producer did a Silk Road act, where she donned a hodgepodge of various Asian garb. The outcry resulted in a Berlin burlesque community meeting addressing cultural appropriation and then a Cultural Appropriation Panel Discussion during Berlin Burlesque Week. (Note that Berlin Burlesque Week is different from Berlin Burlesque Festival.) 

A few of the black dancers at the Panel Discussion mentioned that they felt unsafe at some European festivals, which led the organizer of Berlin Burlesque Week to start making a list of unsafe festivals. One of these was the Berlin Burlesque Festival. The producers of Berlin Burlesque Festival retaliated by defending their position, citing Equity's cultural appropriation policy. Equity Burlesque UK responded by reprimanding them for "distort[ing] the meaning of Equity's guidelines." Now the European burlesque community seems to be dissolving into a cacophony of shouts and accusations. 

Monday, April 15, 2019

The Dirt on DTLA

Downtown Los Angeles is a blight, asphyxiated by freeways and festering with neglect. I'm not exaggerating. Look on a map and you’ll see the freeway tightly circling the neighborhood like a noose. It’s a textbook case of all the horrors described by Jane Jacobs in The Death and Life of Great American Cities.

Yeah, sure, people keep saying there’s a renaissance in the neighborhood but all I see are streets devoid of life, scores of homeless people, and callous pockets of ostentatious wealth. It's a huge culture shock after Japan, where the streets were bustling and immaculate, and I only saw three homeless people in two weeks. Well, okay, DTLA has great tacos. But it still smells like piss and desperation.





My chef friend Chris who is an L.A. native suggested that I check out Grand Central Market. That was the best advice I could’ve gotten. I swear I died and went to taco heaven. It was great to be reminded that underneath all the flashy Americana, Los Angeles is really Latino.

Grand Central Market neon. 

El Torres spices. So much chipotle and beans. 

Window into the Pupusería. It's the El Salvador version of arepas. After much deliberation, I decided to try a pupusa because they don't have these in NYC. And also, it seemed like a meal for just $5. 

Holy shit this was good. 

Across the street from Grand Central Market, I spotted Angel’s Flight and recognized the beautifully ornate archway from that amazing 1961 film The Exiles. (Here's the trailer if you've never seen this gem of a film.)

Standing all by itself surrounded by concrete buildings that look like tombstones, the truncated funicular was a sad reminder of what Downtown L.A. used to be. I flashed to the scenes in the film of Yvonne wandering through the busy streets of L.A., gazing longingly at fancy shop windows, passing by rollicking bars full of people grooving to the brawny sound of an R&B beat. Now the only people on the street are curled up under ugly velour blankets with a shopping cart next to them.

A still from "The Exiles" showing Angel's Flight in 1960. Omigod there was actually street life in L.A. once! 

Angel's Flight today. Bunker Hill was levelled in 1969 and the funicular was disassembled. In 1996, the city set it up again
 a block away from its original location. 

I spent three days in DTLA feeling more and more depressed. What's saddest to me is that a huge percentage of the homeless people are brown. Yes, there are a lot of homeless people who are mentally ill or have substance abuse problems. But a lot of them are just old and poor. I can't help but walk down the street thinking that one or two mistakes and I would be huddled under an ugly velour blanket too.

If you don't believe that the economic divide cuts across race lines, then all you need to do is get on a Los Angeles bus. It takes hours to get anywhere. You wouldn't be on a bus in Los Angeles if you had a freaking choice. You're only on a bus in Los Angeles because you can't afford more than $1.75 for transportation. And everyone on the bus is some shade of brown. Because if you're white, you can afford an Uber or a Lyft.

The only things that help with the bleakness of the city are the good people here, the food, and the natural beauty of the place. I keep stopping in my tracks in amazement at the botany here. The sun shines even in scrubby DTLA.

And to think, two weeks ago, I was in Japan where people have picnics under these trees. 

What even is this? It looks like it should be in the ocean with some yellow fishes hiding inside of it.

There are bushes of this crazy plant everywhere. The red tube-like things are stamen & they unfurl from little buds.

I'm trying to like this city but I hate it. I've got to make some money and get out of here.

For more about The Exiles and Downtown L.A., see this amazing series of blog articles with photographs comparing the locations in the 1960 film with the same places now. 

Monday, September 17, 2018

Mahjong, Dumplings, & the Mambo Girl: Reflections on Crazy Rich Asians

SPOILER Alert! A meandering essay because I don't know any Asian-Americans in Berlin to talk to about this film. And maybe I should mention that I've not read the book so maybe some of my questions can be easily answered. 
--------

After resisting Crazy Rich Asians for several weeks, I finally went to see it last night, girding myself for a syrupy, wealth porn, romcom that I would utterly hate. But I burst into tears the minute the movie opened. Then I pretty much cried off and on through the entire fucking film. I’m a skeptical New York snob who is really only moved by moments of authenticity. I’m shocked that this film delivers.

So what got me going was the opening song. Rose Rose I Love You dates from the 1940s. It’s the only Chinese song that ever became a hit in the West. Frankie Laine and Petula Clarke covered the song. David Bowie knew it. The song instantly telegraphed the film’s ambitions, set up a jaunty playfulness, and also relayed that this was going to be a rare Asian-American film that knows its culture. Cue the tear ducts.

Yes, the movie soundtrack does give in to Hollywood moments, with lush orchestral mood muzak over the Singapore skyline. But most of the music is utterly brilliant, eschewing current Mandopop or Cantopop hits (the easy choice) for a cheeky soundtrack that ricocheted from East to West and back again. Material Girl was sung in Cantonese. Money (That’s What I Want) had verses in Mandarin. And of course, there was the crazy heroic idea of turning Coldplay’s Yellow into a heart-tugging Mandarin ballad, reappropriating a word that has been used as a slur against Asians for centuries.

But what I loved most was the choice of several songs by Grace Chang, the Mambo Girl of 1950s Hong Kong movie musicals, including Wo Yao Ni Di Ai, her cover of the jump blues tune I Want You To Be My Baby. The Grace Chang music made me think of a conversation I had with a dance acquaintance who thought that there was no swing and jazz music in Asia in the 1950s. And it made me think of a party that I recently worked outside of Berlin, which was supposed to have some kind of 1920s Asian theme, but all the music sounded like tinkly New Age wind chimes in a minor key, as if no one had an inkling that they could just google “Music, Shanghai, 1920s.”




Grace Chang doing cha-cha with a bunch of teens in 1957.

Yes, white people, I hate to tell you that we Asians don’t live in a parallel universe. We aren’t just some exotic chop-socky “other”. We actually exist at the same time as everyone else. The popular culture of the time does come all the way to Asia. In fact, there was actually some pretty fabulous Asian cha-cha and jump blues and psychedelic garage music.

In this way, the film is similar to the central tenet of The Joy Luck Club. An Asian-American friend said that as he left Crazy Rich Asians, he heard a white woman exclaim, “Wow, Asians are just like us.” That’s something that would have likely been said after The Joy Luck Club too.

But I detest The Joy Luck Club for its dishonesty. No freaking Chinese mother would ever in a thousand years tell her daughter anything about her past. No Chinese family would ever cry and hug one another. Instead, a Chinese mom would show she loves you by telling you how sloppy you look and that you need to comb your hair and wear more makeup. And then she would shove some food in your face and scold you for being too skinny. But I know that why I hate The Joy Luck Club is exactly why other Asian-Americans love the film. It’s wishful thinking. It’s an Asian family behaving like an American family in a beige homogenous suburb like in all the American sitcoms.

Crazy Rich Asians has a mother/daughter pair that is similar to Joy Luck Club. The bonding scene between Rachel and her mother Kerry opens with Rachel jumping into her mother’s arms weeping. And then Kerry actually flops onto the bed as she tells her daughter something about her past. I can’t imagine ever trying to hug my mother. And my mother would never in a million years ever lounge in bed with me. I can hear her dying of laughter if I ever even suggested it.

But the mother/daughter relationship in Crazy Rich Asians is tempered by its direct contrast to the relationship between Singapore-born Nick and his mother Eleanor. The two of them stand awkwardly side by side, staring at some vague middle distance in front of them, neither daring to look at one another. The scene was cut, but if it was truthful, it would have been all pregnant pauses and trailing sentences, and then maybe a moment when someone finally has the courage to take the other person’s hand and squeeze it before they both let go in embarrassment because yeesh, too intimate.

With all these strong mothers in the film, though, I started to wonder where the men were. Nick’s father was ostensibly away on business and his grandfather was presumably dead. He also had no uncles. The older generation of men was completely absent, leaving nothing but a few geeks and lots of eye candy. Both Nick and his bestie Colin take off their shirt at different points in the film and the camera salivates all over their ripped abs, glistening with droplets of water. I wonder how deliberate was the homoerotic undertone between the two men. (Colin actually says to Nick, “If it weren’t for Araminta, I would’ve asked you to marry me.”) I’m sure the topless scenes are a deliberate response to the stereotype that Asian men are unattractive and effeminate. So it’s rather interesting that the power is still all in the hands of Asian women, though the film neatly evades the dragonlady stereotype, with Eleanor clearly struggling to maintain her place within the rigid heirarchal structures of Asian society.

There are other things in the movie that bear criticism. It’s true that Singapore seems to be entirely Chinese in the film, with not one Indian or Malay character except for the docile and silent servants. But then again the film is called Crazy Rich Asians, and in Singapore, all the money does belong to the Chinese. Beyond the invisibility of brown people, the biggest hole was the lack of Singlish with all its rich colloquialisms. On the other hand, it was very enjoyable to hear the upper classes speaking in Mandarin, while Eleanor (the outsider) spoke in Cantonese, and the nouveau riche family spoke Hokkien. And I laughed when Nick's super-wealthy family mentions that they are Methodist, because I know what that means in Taiwan.

It’s details like this that give Crazy Rich Asians a deeper resonance. The genius of the film is that by being so culturally specific, it evades the claptrap of exotica. Rachel and Eleanor don’t play mahjong in the film because they're Asian and that's just what Asian ladies do. There is a pointed significance to their seating arrangement (Rachel is in the West seat, Eleanor is in the East); the meaning of Eleanor’s hand (she tells Rachel that she doesn't belong, while collecting tiles that are all the same suit); and the winning tile that Rachel throws away (it’s lucky number 8 but it’s also Bamboo and Rachel is a jook sing or a hollow bamboo). I got most of that, but I am missing the significance of Eleanor’s dumpling fold… I wish I could bring my mother and ask her why the camera kept lingering on that one bad dumpling. (Was it just missing a fold? Does anyone know?)

And that’s a testament of the film’s success. I’ve never had the privilege of seeing a major film that made me want to ask my parents questions, that reflects the conflicted experience of being from two cultures and from neither. Crazy Rich Asians not only recognizes the divide between Asian-Americans and Asians-from-Asia, but it makes being Asian-American -- a hyphenate, a jook sing, a banana -- into something to be proud of. Rachel can take that bamboo tile and play it if she wants to. Or she can throw it away and go back to acing poker in New York. Because she's got game. Both games.

Wednesday, August 29, 2018

Edinburgh Post-Mortem 2018

Well, I'm finally back from travels & it's the end of summer, beginning of a new season. So I've been doing a lot of soul searching. Edinburgh was amazing in unexpected ways. I didn't anticipate that we'd be packed every single night. Especially after our experience in London. But wow, the audiences just kept coming! There was only one night where there were like two empty chairs. Most nights, there were people everywhere: on the floor, on the unused bar, standing several rows deep behind the seats. And what an audience! In 20 years of performing, I've never had the experience of coming out onstage to a huge cheering crowd. But 'm not sure what the future is. We didn't get any reviews. And although there were a few bites, I don't think any industry people came. Maybe this wouldn't matter, but after two years, I need to find a way to make the show pay off. I've been relying upon the generosity of one person to make the Full Moon happen every month & he's getting (understandably) a bit impatient at the drain on his finances. He also isn't really in the biz & doesn't believe that there is any way to make ends meet in the arts. So I hoped Edinburgh would lead to a fix guarantee tour or some reassurance that we were on track to at least breaking even. But here I am, back in Berlin & back to the same old worries about how to make things happen with such limited resources. And also, the bigger question to me is what I'm actually doing. Full Moon was always something a little more than a regular burlesque or variety show. Because I'm stupid that way. I never want to do anything that anyone else does. I'm always veering off in an unknown direction instead of following a clear path, no matter how tried & true. Perhaps I haven't been so good at articulating the bigger picture, but the biggest stress in this Full Moon production was me trying to get the small moments that would add up to a bigger arc. That's something more like theater. And maybe because the company is mostly comprised of solo performers who've never done theater, it was hard to get them to see what I was after. To them, I was being stubborn about negligent details. "You have to let go!" "Who cares?" And the worst thing you can ever say to a New Yorker: "Relax!" So maybe I should go back to doing theater instead, if that's what I keep trying to make happen. Or film. Where is this cabaret life going anyway, especially if it's not paying off? How much of a difference am I making? Does any of this matter? Maybe some of this existential crisis is my reaction to the death of two friends (both not much older) - one in April & one just last week. Life is so short. What am I doing?